FC2ブログ

Nako's WEBSITES

Please click below to enter into my website!
   
Hi Japanese friends and peoples from other countries!
How are you getting along with English & Japanese? I do hope that this website would be one of nice places for someone making an effort to improve English and having interest in Japanese culture. I would be more than happy to be of service to you ♪
Please enjoy a pleasant time together with me!!
  
(^_-)-☆ 下記をクリックしてお入りください。
現在、英語力を向上しようと努力をしている方々、日本文化に興味がある外人さんのお役に立てれば嬉しいです♪
Nako's Websites

Today's 英字新聞 翻訳、解説

英字新聞をすらすらと読めるようになりたい!
Please click to enter!

WELCOME TO JAPAN

INTRODUCING JAPANESE AND CULTURES
Please click to enter!

Sleep camel

Posted by Junichi Kawagoe on 06.2010 英語上達法 Improving Our English   0 comments   0 trackback
I wonder if how everyone is familiar with this word
" Sleep camel "?
Yes, it is a so-called new ward I learned today.

Camels live in the desert so they have learned to survive a long time without food or water. When they do eat and drink, their bodies stores the food and water, so they can survive another long period without. A sleep camel is a person who does not sleep very much during the week. He or she catches up by sleeping a lot on the weekends.

スリープ キャメル(眠りラクダ)知ってますでしょうか?
そうです。いわゆる新語というやつです。

ラクダというのは食いだめ、飲みだめ、という訳ではないかもしれませんが、背中のこぶに水をためます。
眠りラクダというのは、寝だめを意味します。
平日あまり寝ずに、週末一気に寝だめする人のことを指す新語だそうです。

How do you like it?
スポンサーサイト




  • password
  • 管理者にだけ表示を許可する

trackbackURL:http://junichikawagoe.blog109.fc2.com/tb.php/615-18f0f235

各英語のお部屋 Categories

全記事表示 Show all entries

プロフィール Profile

Junichi Kawagoe

chiisai-sozai-324.gif SBI Business PROFILE
chiisai-sozai-324.gif Self-introduction 自己紹介

Author:Junichi Kawagoe
Nickname: Nako

マイツイッター My Twitter



フェイスブック Facebook

カレンダー Calender

01 | 2020/02 | 03
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29

ブログ内検索 Serch on My Blog

ご訪問者数 Number of Visitors

QRコード

QRコード