FC2ブログ

Nako's WEBSITES

Please click below to enter into my website!
   
Hi Japanese friends and peoples from other countries!
How are you getting along with English & Japanese? I do hope that this website would be one of nice places for someone making an effort to improve English and having interest in Japanese culture. I would be more than happy to be of service to you ♪
Please enjoy a pleasant time together with me!!
  
(^_-)-☆ 下記をクリックしてお入りください。
現在、英語力を向上しようと努力をしている方々、日本文化に興味がある外人さんのお役に立てれば嬉しいです♪
Nako's Websites

Today's 英字新聞 翻訳、解説

英字新聞をすらすらと読めるようになりたい!
Please click to enter!

WELCOME TO JAPAN

INTRODUCING JAPANESE AND CULTURES
Please click to enter!

今日の友人へのメール

Posted by Junichi Kawagoe on 15.2010 My Diary   0 comments   0 trackback
やはり、色々お手間とご迷惑をおかけしたようで申し訳あるませんでした。
心が痛みます。

息子に関しては、どういうわけか近所でも とても評判の利口な子に育っており、ひそかに自慢に思っています。抱擁は最近では”ませてきて”逃げるようになったのを追い回して毎日しています (*^o^*)

元来能天気でマイペースな僕はいいとして、奥さんの頑張りには舌を巻くとともに、いつも体を心配しています。
今回の出来事が、例に漏れずフィリピン人によくある隠し事からの金銭問題で、奥さんも自分の責任を感じているのだろうとは思うのですが、夜もお弁当の工場でアルバイトをしています。

あと2年でめどを付けるつもりで2人、いいえ、3人(息子も、はや5歳で戦力になっています)でがんばっています。

いつも文面から偲ばれる*****さんの優しさから察すれば、奥さんはとても幸せな方だと思っています。
プロフィール写真の中で、手にお持ちのものはヤシの実ですか?
どこか外国の海でしょうか。

早速のお返事ありがとうございました。
川越

PS.
現在、フィリピン領事館や観光省など役所関係、メトロバンク(フィリピン銀行)への対応で手がいっぱいの状態で、店舗のほうはほとんど閉めた状態です。
来年にはまた張り切って開業しようと思っております。
スポンサーサイト




  • password
  • 管理者にだけ表示を許可する

trackbackURL:http://junichikawagoe.blog109.fc2.com/tb.php/1649-600f83ab

各英語のお部屋 Categories

全記事表示 Show all entries

プロフィール Profile

Junichi Kawagoe

chiisai-sozai-324.gif SBI Business PROFILE
chiisai-sozai-324.gif Self-introduction 自己紹介

Author:Junichi Kawagoe
Nickname: Nako

マイツイッター My Twitter



フェイスブック Facebook

カレンダー Calender

08 | 2019/09 | 10
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -

ブログ内検索 Serch on My Blog

ご訪問者数 Number of Visitors

QRコード

QRコード