FC2ブログ

Nako's WEBSITES

Please click below to enter into my website!
   
Hi Japanese friends and peoples from other countries!
How are you getting along with English & Japanese? I do hope that this website would be one of nice places for someone making an effort to improve English and having interest in Japanese culture. I would be more than happy to be of service to you ♪
Please enjoy a pleasant time together with me!!
  
(^_-)-☆ 下記をクリックしてお入りください。
現在、英語力を向上しようと努力をしている方々、日本文化に興味がある外人さんのお役に立てれば嬉しいです♪
Nako's Websites

Today's 英字新聞 翻訳、解説

英字新聞をすらすらと読めるようになりたい!
Please click to enter!

WELCOME TO JAPAN

INTRODUCING JAPANESE AND CULTURES
Please click to enter!

【苦手な言葉。】

Posted by Junichi Kawagoe on 28.2010 英文法等 Grammatical Topics   0 comments   0 trackback
本日読んだ記事より。。。



【「英たの」五箇条】
第一箇条:「楽しいから身につく。好きだから身につく」
第二箇条:「やり方にこだわらない」
第三箇条:「学ぶのではなく感じる」
第四箇条:「評価しない。競わない」
第五箇条:「強制しない」

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【苦手な言葉。】

私には苦手な言葉があります。

これを言われると、とても悲しくなります。

それは、「私はTOEIC満点を目指しています」です。

書いてみるだけで、悲しくなります。

これを読んでみて、納得してくれる方は、「英たの」を理解している方です。

これを読んでみて、なぜこれが悲しい言葉なのかがわからない人は、「英たの」
の価値観とは合わないかもしれません。

価値観が合わないことは、悪いことではありません。

ただ、私は少なくとも「TOEIC満点を目指す人」もしくは「TOEIC満点を
自慢する人」にはなりたくないなと思っています。

「英たの」は押しつけではありません。

「英たの」が正解なのではありません。

「英たの」の価値観に共有できる人とできない人がいるだけです。

共有できる人がよくて、共有できない人が悪いわけではありません。

「英たの」は1つの選択肢であって、絶対の価値観ではないのです。


【「英たの」実践のために(294)】

自分の価値観を押しつけない。



【「英たの」HP】
http://www.eitano.com/
スポンサーサイト



Daily Report

Posted by Junichi Kawagoe on 28.2010 Today in History / Daily Report   0 comments   0 trackback
 Monday, June 28, 2010

 ( Weather )  Sunny day as showing the sun from early in the morning after days in poor weather.
 ( wind )  Nothing
 (Temperature )  Muggy

ya_03.gif MY WEBSITE マイ HP: ENGLISH & JAPANESE Please Click.
======================

【Today's business hours】

Open: 
Close: 
----------------------

【Today's task finished】


----------------------

【Today's incident】


----------------------

【Private incident】

We have taken a
cold-water bath since yesterday.
-----

Oh, my! All of a sudden, the rough script for today's 「Today's 時事英単語 Current English」 , which was a category of my blog, was completely blown up by the system down of my PC without any worning.
Anyway It's driving me crazy.

Honestly, I knew my PC was something wrong recently.
(`m´#)

突然、ブログのカテゴリーのひとつである 「Today's 時事英単語 Current English」 のための下書きが、PCの何の前触れもないシステムダウンにより完全に吹き飛んでしまった。
嫌になる。

正直なところ、最近自分のPCの調子がなんか悪いのは気づいていた。
----------------------

【Self-reflection】



======================

【Tomorrow's plan】

Routine work
Etc.
======================

【Note】

全体総正解率: (50.00%) │解析対象人数: (42人)

Posted by Junichi Kawagoe on 28.2010 英文法等 Grammatical Topics   0 comments   0 trackback
本日読んだ記事より。。。



This is the best season for whale watchers. On a good day, you can ( ) a glimpse of one of the baby whales.
───────────────────────────────────
1.catch
2.find
3.give
4.make
───────────────────────────────────


     ↓↓↓↓
     ↓答え↓
     ↓↓↓↓



     ↓↓↓↓
     ↓答え↓
     ↓↓↓↓


───────────────────────────────────
正解:
(1)catch
───────────────────────────────────
解説
───────────────────────────────────
◎catch[get,have] a glimpse of A
 Aをちらりと見る

≒take[give] a glance at A
 Aをちらりと見る


訳:この時期はクジラを観察するには一番良い。良い日だと赤ちゃんクジラもちらりと見れます。

【 サイト検索 】

Posted by Junichi Kawagoe on 28.2010 PC に関するメルマガより Tips for PC   0 comments   0 trackback
 サイトの特定の属性や種類など、サイトやドメインの中だけを検索したい場
 合は、「site:」演算子を使います。
 *サイトとかドメインとは、簡単に言ってしまうとHPみたいなものです。

 「site」は小文字で、「http://」は不要です。

 例えば、「News site:co.uk」を検索ボックスにいれて、クリックすれば、
 イギリスのニュースだけを探すために検索することができます。
 ただし、配下のサブフォルダは検索できません。

 これで、jp だけにすれば、jp すなわち日本関係のサイトだけを探すこと
 ができます。
 これを試してみてください。日本のサイトの「ニュース」ばかりがでてきま
 す。


 「ニュース site:co.jp」


 さらに、「-site:」にすると、そのサイトやドメインが検索対象から除かれ
 ます。

「大人のやり方」(Wise Uncle Rusty)

Posted by Junichi Kawagoe on 28.2010 英語のジョーク English Jokes   0 comments   0 trackback
本日の僕の読書より。。。
英語のジョーク English Joke



Wise Uncle Rusty 賢いラスティおじさん

Uncle Rusty is a wise man. A while back he retired and purchased a modest home near a junior high school. He spent the first few weeks of his retirement in peace and quiet, puttering around his work shop.

That is of course until the school year began. On the first day of school three young boys, full of pent up energy from a full day of school, came down his street. As they walked down the street they beat rhythmically on every trash can they passed.

Day after day, it was the same thing. Beating, clanging and pounding out a rhythm on the cans as they walked down the street. Poor Uncle Rusty just couldn't take it any more.

The next afternoon, he walked out to meet the young musicians. As they worked their way down the street, pounding out a tune on the cans, Rusty stopped them and said, "You kids sure are having a lot of fun. I like seeing young people like you, express themselves. In fact, I used to do the same thing when I was your age. Will you do
me a favor? I'll give you each a dollar if you'll promise to come around every day and do your thing."

The kids were elated and continued to do a bang up job on the trash cans.

After two days, Uncle Rusty greeted the kids again, but this time he had a sad expression on his face. "This recession's really putting a big dent in my income," he told them. "From now on, I'll only be able to pay you 50 cents to beat on the cans."

The boys were not pleased, but they did accept his offer and continued their afternoon concert.

A couple of days later, Sly Uncle Rusty approached them again as they drummed their way down the street.

With words that would ensure he would have peace and quiet from that day forward he said "Look, my Social Security check just isn't stretching as far with the expenses. So I'm not going to be able to give you more than 25 cents a day. Will that be okay?"

"What?! Just a crummy quarter?" the boys exclaimed. "If you think we're going to waste our time, beating these cans around for a quarter, you're nuts! No way, mister. We quit!"

『Basic Jokes』より



1kb-sozai-019.gif
What a funny story!
なんて面白い話!!
Nako

色あせたG20の結束 日本の例外は不名誉

Posted by Junichi Kawagoe on 28.2010 雑記帖 Notebook   0 comments   0 trackback
6月28日11時19分配信 産経新聞



色あせたG20の結束 
日本の例外は不名誉


 世界的な金融危機から脱却する速度は各国によって異なる以上、ポスト危機の成長戦略が異なるのはやむをえない-。G20サミットの首脳宣言は、メンバー間の不一致を認めることで合意したといえる。

 首脳宣言は2013年までに財政赤字を半減させる「努力目標」を盛り込んだものの、具体的なアプローチは各国に委ねられ、拘束力はない。財政状態が先進国で最悪の日本が例外扱いとなったのは、各国の個別事情に配慮した今宣言の象徴であり、日本にとって不名誉な事態だ。

 「みな自国の道を追い求め始めた」。世界恐慌の恐怖の最中、2008年秋のワシントンG20でブッシュ前大統領のシェルパ(個人代表)を務めたダニエル・プライス氏はこう語る。

 信用不安に揺れる欧州諸国が厳しい財政再建計画を打ち出したのに対し、米国は、歳出抑制は短期的な回復の足を引っ張りかねないと主張。財政健全化と景気回復のどちらを優先すべきかという論争に発展した。

 破綻(はたん)処理費用を徴収する銀行税の導入を決めた英仏独は他国にも同調を求め、景気への影響を懸念する日本やカナダの反発を買った。

 中間選挙を控えて雇用情勢の改善を迫られる米国、ギリシャ救済への国民の反発が根強いドイツなど、先進国間の溝には自国の政治的圧力も背景にある。

 「各国が政治的に神経質になった結果、G20の調和は一段と困難」(アンドリュー・クーパー加ウオータールー大教授)になり、宣言は「各国の状況の違い」を認めたのだ。

 しかし、一国の緊張が急速度で他国に波及することを見せつけたのがリーマン・ショックの教訓だ。中国の景気過熱とバブルの膨張、米国の高失業率、そして、日本の長期デフレと債務の膨張…。欧州不安以外にも世界経済の「二番底」リスクは山ほどあり、個別事情の配慮は、対応の遅れまで容認する危険がある。

 ワシントン、ロンドン、ピッツバーグと過去3回のサミットで確認された結束は色あせた。しかし、次の危機の芽を未然に摘出するには、結束力による政策協調が一段と求められる。

【 焼酎 】

Posted by Junichi Kawagoe on 28.2010 健康、美容 Health, Beauty   0 comments   0 trackback
本日読んだ記事より。。。



 まず、焼酎は二日酔いしないといわれています。

 複数のアルコールが含まれる日本酒の場合アルコールが肝臓に入
 るとその種類に応じて、違った形のアルデヒドが作られます。

 それに対し、人の分解酵素はたったの1種類しかなく、肝臓での
 処理能力が極端に低下します。

 しかし、焼酎の場合は、アルコールはエタノールの1種類のみで
 す。

 酵素はエタノールだけからできた1つのアルデヒドに対処すれば
 よいため分解がスムーズに行われるというわけです。

 焼酎が次の日に残らない理由は、エタノールの特性によるとのこ
 とです。

 次に、ダイエットに向いているといわれています。

 他の酒に比べて対して、焼酎にはアルコール以外のものは、ほと
 んど含まれていません。

 アルコールのカロリーは優先的に使われる性質があり、おつまみ
 などの他の栄養素が、体に蓄積されるのに対し、焼酎はダイエッ
 トに向いているというわけです。

 また、レモン割、梅割等、焼酎と一緒にビタミンやミネラルなど
 を摂ると、体内ではまず焼酎のエタノールが吸収され、血管を拡
 張し、血流を良くします。

 その結果、胃腸の吸収機能がよりアップすることになり栄養素が
 吸収されやすくなります。

 さらに、脳梗塞や心筋梗塞を防ぐ血栓溶解の効能があります。
 血液をサラサラにする効果があります。

 赤ワインのポリフェノールは血栓が出来るのを防ぐ効果があると
 言われていますが、焼酎は、できてしまった血栓を溶かす作用が
 あるとも言われています。

 ビール代わりに飲まれる方もいらっしゃいますが、焼酎は、ビー
 ルに比べプリン体が少ないとも言われています。

 このようにいいことばかり書いていますが、もちろんお酒です。
 肝臓に負担がかかるのは言うまでもありません。
 はやり適度にたしなむ程度がよいといえます。飲みすぎには注意
 が必要です。


おすすめ度:★★★


効能:心疾患予防 二日酔い予防

PCの立ち上げ時や再起動時に“Windowsインストーラー”が勝手に起動するよ うになった

Posted by Junichi Kawagoe on 28.2010 PC に関するメルマガより Tips for PC   0 comments   0 trackback
◆ 自動で起動しているようです、これを止めるには、
  次の手順で行います。
1.「コントロールパネル」から「管理ツール」のアイコンをクリック

2.「サービス」のアイコンをクリック

3.「Windows Installer」をクリック

4.「全般」のところで、「スタートアップの種類」を確認する

5.「自動」になっていたら、▼を押して「手動」に変える

7 適用で OK

Journal 171

Posted by Junichi Kawagoe on 28.2010 Today in History / Daily Report   0 comments   0 trackback
937e4d3c-sya_03.gif TO MY WEBSITE:  マイ ホームページへどうぞ♪



【前日】  【翌日】 

【今日は何の日】6月28日




    貿易記念日(通産省1963)、にわとりの日(毎月)

    ▲頼朝の妻、北条政子、一族を将軍後見に(1224)
    ▲姉川の戦い(1570)
    ▲日本の漂流民7名を乗せたアメリカの商船モリソン号が浦賀に来航(1837)
    ▲徳川幕府が露、英、仏、蘭、米に、横浜・長崎・箱館での自由貿易を限定的
     ながら許可(陰暦5月28日)(1859)
    ▲第一次世界大戦勃発(1914)
    ▲ベルサイユ講和条約調印(1919)
    ▲福井地震M7.2死者3769人(1948)
    ▲巨人の藤本英雄投手、プロ野球史上初の完全試合達成(1950)
    ▲第五回先進国首脳会議(東京サミット)開催(1979)

    誕生:ヘンリー8世(英国国王1491) ルーベンス(画家1577) 
       ルソー(啓蒙思想家1712) 三波伸介(コメディアン1930) 
       土井正三(元プロ野球選手1942) 長峰由紀(アナウンサー1963) 
       中村あゆみ(歌手1966) 藤原紀香(女優1971) 水野美紀(女優1974)

    誕生花:ゼラニウム (Geranium)     花言葉:君ありて幸福



松下幸之助 一日一話

創業者 松下幸之助が生前に語った英知と洞察にあふれることばを、
毎日一話ずつご紹介しています。


身も心も、そして財産も



 人間、将来のことはわからないけれども、少なくともいま現在のあなたは、入社した動機はどうあるにせよ、一応生涯をこの会社に託そうと決心して、身も心も会社に打ち込んでいると思う。

  そこで、さらに一歩進んで自分の財産までも打ち込めないものかどうか。たとえば極端に言うと、全財産をはたいてあなたの会社の株にかえるような、心がまえ としては会社と心中するくらいの気持であってほしいと思うのである。そういう心がまえであれば、必ずや仕事の成果というものは非常に上がるであろうし、ま たそういう姿は、会社からも周囲からも高く評価されると思うのである。

Today's Proverb

Posted by Junichi Kawagoe on 28.2010 本日の英語の名言、ことわざ maxims   0 comments   0 trackback
The devil can transform himself into an angel of light.

transform: 変化させる


悪魔でも光明の天使に変化することもある

どんなに恐ろしい鬼でも時々天使様のように優しくなることがあるという意味。
 HOME 

各英語のお部屋 Categories

全記事表示 Show all entries

プロフィール Profile

Junichi Kawagoe

chiisai-sozai-324.gif SBI Business PROFILE
chiisai-sozai-324.gif Self-introduction 自己紹介

Author:Junichi Kawagoe
Nickname: Nako

マイツイッター My Twitter



フェイスブック Facebook

カレンダー Calender

05 | 2010/06 | 07
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 - - -

ブログ内検索 Serch on My Blog

ご訪問者数 Number of Visitors

QRコード

QRコード