FC2ブログ

Nako's WEBSITES

Please click below to enter into my website!
   
Hi Japanese friends and peoples from other countries!
How are you getting along with English & Japanese? I do hope that this website would be one of nice places for someone making an effort to improve English and having interest in Japanese culture. I would be more than happy to be of service to you ♪
Please enjoy a pleasant time together with me!!
  
(^_-)-☆ 下記をクリックしてお入りください。
現在、英語力を向上しようと努力をしている方々、日本文化に興味がある外人さんのお役に立てれば嬉しいです♪
Nako's Websites

Today's 英字新聞 翻訳、解説

英字新聞をすらすらと読めるようになりたい!
Please click to enter!

WELCOME TO JAPAN

INTRODUCING JAPANESE AND CULTURES
Please click to enter!

Journal Vol. 118

Posted by Junichi Kawagoe on 02.2010 Today in History / Daily Report   0 comments   0 trackback

937e4d3c-s
         
.....Today's My Diary



急な私事により、やむなく、しばらくこのブログを離れておりました。

I am now feeling so sorry for my long silence, my mates.
Again, please accept my sincere apology.

Then now I got back here again after overcoming a certain teary incident in Philippine that happened to us and coping with an unwelcome event in Japan.

正直申しまして、生活の一部となったこのブログ更新やコミュニティ趣味人倶楽部のない生活は、なんとも張り合いのないものでした。
改めて、色々と感じ入るところがあった数日間でした。。。

神経を使った為か、ちょっと身体も壊してしまい、少し不安も抱えたままですが、がんばっていきます!


(*´I`)y─┛.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○


TODAY'S TOP STORIES
=========================

[BUSINESS NEWS]
China hears Toyoda recall apology, quality vow
Toyota Motor Corp. President Akio Toyoda faces reporters in Beijing to speak about his company's global auto recall woes in an effort to dispel quality concerns in the world's largest car market and pledges greater efforts to ensure quality.
[MORE] ->
http://search.japantimes.co.jp/mail/nb20100302a1.html

---

[NATIONAL NEWS]
Unionists held over DPJ-linked illicit funds
Prosecutors arrest four people, including three senior members of a teachers union in Hokkaido, on suspicion they made \16 million in illegal donations to Lower House lawmaker Chiyomi Kobayashi before last year's general election.
[MORE] ->
  http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20100302a1.html

---

[NATIONAL NEWS]
Masuzoe issues reform ultimatum to ailing LDP
Veteran lawmaker Yoichi Masuzoe issues what could be taken as an ultimatum to his ailing Liberal Democratic Party, saying a failure to restructure will not only push the public to abandon it but may force its ranks to bolt as well.
[MORE] ->
  http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20100302a2.html




【今日は何の日】3月2日



    ミニチュアの日、中国残留孤児の日、遠山の金さんの日

    ▲日本最古の日蝕、記録(628)
    ▲蝦夷征伐のための兵糧を多賀城に運ぶ(788)
    ▲遠山金四郎景元(遠山の金さん)、江戸北町奉行となる(1840)
    ▲徳川慶喜が明治天皇に謁見を許されて宮城の門をくぐる(1868)
    ▲日本三大名園のひとつ、後楽園が一般に開放(1884)
    ▲帝国大学令公布(1886)
    ▲北海道旧土人保護法を公布(1899)
    ▲野球用語、前面日本語化(1943)
    ▲英フックス隊が史上初の南極大陸横断に成功(1958)
    ▲コンコルド、初飛行(1969)
    ▲中国残留日本人孤児47人が肉親探しのため初めて正式に来日(1981)
    ▲弥生時代の重要遺跡、佐賀県の吉野ヶ里遺跡のかめ棺内から柄付きの
     銅剣が見つかる(1989)

    誕生:ラブレー(作家1496) スメタナ(作曲家1824) オパーリン(生化学者1894)
       藤木悠(俳優1931) ミハイル・ゴルバチョフ(政治家1931) 
       高橋たか子(作家1932) ジョン・アービング(作家1942)
       ルー・リード(ミュージシャン1943) カレン・カーペンター(歌手1950)
       吉沢京子(タレント1954) 剣幸(女優1954) 島崎和歌子(タレント1973)
       魚住理英(アナウンサー1972)
      
    誕生花:花きんぽうげ (Butter Cup)   花言葉:美しい人格





<松下幸之助一日一話> PHP研究所編
魂のこもった朝礼
朝、仕事をはじめる前に朝礼をする会社や商店が多いようであるが、この朝礼をただ惰性で行ってはいないだろうか。 会社や商店が順調にのび、世間の評判もよくなる。銀行も金を貸してくれるし、事業もたやすくできる。そうなってくると、最初全員が真剣であった朝礼も何と なく気がゆるみ、形だけに終わってしまいがちである。社員も従業員も一番注意せねばならないのはこうした時期ではないかと私は思っている。だから、朝礼を するならば魂のこもった朝礼というものを常に心がけねばならない。そうでなければ朝礼を行なう価値がない。形だけなら何にもならないと思うのである。


philippines_mw.gif
スポンサーサイト

Daily Report

Posted by Junichi Kawagoe on 02.2010 Today in History / Daily Report   0 comments   0 trackback
20%変形Tuesday, March 2, 2010

( Weather )  Fine
( wind )  Nothing
(Temperature )  Warm


======================


【Today's task finished】

Houseworks
Sweeping inside and outside shop
Watering the road faced the shop and plant pots
Tending the shop
Doing the dishes
Taking Kiyoshi to and from nursery school
Helping Bessie's cooking
Buying materials for cooking
Etc.
And other my own tasks or jobs

Bessie:
Buying materials for cooking
Cooking
Delivery to Philippine consul and others
Working for evening shift part-time job Shinobu
----------------------

【Today's business hours: Usual opening 11am-9pm Currently open 7 days a week】

Today's Open:  5:00am - Junichi
Today's Close:  10:30pm - Junichi
The time temporally closed today:  Nothing
----------------------

【Today's incident】

The nearest neighbor ordered two sets of calling card for the first time.
----------------------

【Private incident】

 
----------------------

【Today's self-reflection】



======================

【Tomorrow's plan】

Routine work
Etc.
======================

【Note】


======================

【Rest】

●Drinking Inside:  4 canned beers

●Drinking Outside:  Not done
 Shop Name Spending No. of Liquor Alone or not
---------------- 0 yen 0----------------
 Total 0 yen 0----------------

●D:  Not done
w-b


染み込ませる。

Posted by Junichi Kawagoe on 02.2010 英語上達法 Improving Our English   0 comments   0 trackback
本日、目に留まった記事より。。。


英語を身につけるとは、英語が身体に染み込んでいる状態を言います。

「単語や熟語や構文を暗記する」
これを英語が染み込んでいるとは言いません。

「文法書を読んで理解する」
これも染み込んでいる状態ではありません。

覚えていることや、理解していることと、英語を身につけることは違います。
覚えることや、理解することで、試験でいい点数は取れるかもしれませんが、それだけのことです。大切なことは、染み込ませることです。どんどん生の英語を吸収して、英語を身体に染み込ませてください。
それが、英語を身につけるということです。
いくら覚えても理解しても、英語は身につかないのです。

Today's 英字新聞 翻訳、解説 Vol. 11 Another Edition (番外編)

Posted by Junichi Kawagoe on 02.2010 Today's 英字新聞 翻訳、解説   0 comments   0 trackback
明日はひな祭り ・*:..。o○☆*゚
・゜゚・*:.。..。.:*・゚・*:.。..。.:*・゜゚・
今の娘さんはどうなんでしょうか。
昔の子の様に楽しみにしているのでしょうか。。。


Girl's Festival or Dolls' Festival:ひな祭り

March 3rd is the Japanese Doll Festival, Hina Matsuri.
It is a day to hope for the well-being of girls.

The festival dates back to the Heian period, over 1,000 years ago.People used to float dolls down the river, believing it would take away bad luck.Dolls made of paper and clay were dressed up as done in the imperial courts.
This was the beginning of Hina Matsuri.

3月3日はひな祭りです。
女の子の健康を願う日です。

この祭りは1000年以上昔の平安時代にまでさかのぼります。人々は、人形が災厄を持ち去ってくれると信じ、人形を川に浮かべて流していました。紙と粘土でできた人形が、宮中での着せ替え人形のように着飾られました。
これがひな祭りの始まりです。

PS:
Hina dolls should be put away after March 3, otherwise the girl will have trouble getting married.
ひな人形は3月3日が過ぎたらすぐにかたずけなければなりません。そうしないと女の子の婚期が遅れてしまいます。

text_pro_20100302212343.jpg

【 コーヒー 】

Posted by Junichi Kawagoe on 02.2010 健康、美容 Health, Beauty   0 comments   0 trackback
いろいろな効能があるようですが、まとめてみました。

 1.心機能の向上・・血管を広げる作用で心臓の機能を高め血液
   の循環を良くします。

 2.ぜんそくの緩和・・ぜんそくの発作を押さえる働きがありま
   す。

 3.疲労回復・・中枢神経を刺激する作用で頭脳の働きを活発に
   したり、筋肉疲労をやわらげます。

 4.ガンの抑制・・最近の研究結果で、結腸ガンや直腸ガンを抑
   制すると報告されています。

 5.利尿効果・・腎臓の代謝機能を促し、利尿効果を高めます。

 6.脂肪分解・・脂肪を分解する働きがあるとされ、油料理の後
   などに効果的とされています。

 7.ダイエット効果・・6番の効果でダイエット効果があるとさ
   れています。
 
 8.二日酔いに効果・・アセトアルデヒド(二日酔いの原因)の
   排泄を促進します。二日酔いの頭痛に効果があります。


 ただし、飲みすぎは、寝つきが悪くなる等々、ほどほどにしたほ
 うがよろしいかと思います

 また、ブラックの場合、はやり胃には、負担が大きいようです。
 できれば、ミルクをいれれば、胃への負担、刺激は少なくなるよ
 うです。


おすすめ度:★★


効能:強心 ぜんそく緩和 ガン予防 利尿効果

Today's Proverb

Posted by Junichi Kawagoe on 02.2010 本日の英語の名言、ことわざ maxims   0 comments   0 trackback
I keep my ideals, because in spite of everything, I still believe that people are really good at heart.

私は理想を捨てません。 どんなことがあっても、私は人は本当はすばらしい心を持っていると今も信じているからです。

Anne Frank
(1929 ~ 1945)
アンネ・フランク

Today's Eng. Expression and Word

Posted by Junichi Kawagoe on 02.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
I can't help but be impressed.
感嘆を禁じ得ない。

I can't help but doubt it.
疑わざるを得ない。

(注)but以降動詞が続くのに注意。


(*´I`)y─┛.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○.。o○


Gosh: おやっ!、えっ!◆Godの遠回しな言い方。驚き・不快感などを表す。まあ、大変。/参ったなあ。

Oh, my gosh.
 HOME 

各英語のお部屋 Categories

全記事表示 Show all entries

プロフィール Profile

Junichi Kawagoe

chiisai-sozai-324.gif SBI Business PROFILE
chiisai-sozai-324.gif Self-introduction 自己紹介

Author:Junichi Kawagoe
Nickname: Nako

マイツイッター My Twitter



フェイスブック Facebook

カレンダー Calender

02 | 2010/03 | 04
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

ブログ内検索 Serch on My Blog

ご訪問者数 Number of Visitors

QRコード

QRコード