FC2ブログ

Nako's WEBSITES

Please click below to enter into my website!
   
Hi Japanese friends and peoples from other countries!
How are you getting along with English & Japanese? I do hope that this website would be one of nice places for someone making an effort to improve English and having interest in Japanese culture. I would be more than happy to be of service to you ♪
Please enjoy a pleasant time together with me!!
  
(^_-)-☆ 下記をクリックしてお入りください。
現在、英語力を向上しようと努力をしている方々、日本文化に興味がある外人さんのお役に立てれば嬉しいです♪
Nako's Websites

Today's 英字新聞 翻訳、解説

英字新聞をすらすらと読めるようになりたい!
Please click to enter!

WELCOME TO JAPAN

INTRODUCING JAPANESE AND CULTURES
Please click to enter!

スポンサーサイト

Posted by Junichi Kawagoe on --.-- スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

News out of English Newspaper

Posted by Junichi Kawagoe on 02.2011 News Out of English Newspaper   0 comments   0 trackback
 - PREMISES RELOCATED TO THE FOLLOWING URL -


News
http://eijishinbun.blog134.fc2.com/blog-category-12.html
スポンサーサイト

Snow falls along Japan's Pacific coast

Posted by Junichi Kawagoe on 11.2011 News Out of English Newspaper   0 comments   0 trackback
Snow falls along Japan's Pacific coast

A wide area of Japan's Pacific coast is being hit by snow brought on by a low pressure system.

The Meteorological Agency says up to 10 centimeters of snow had fallen in parts of western Japan as of 11 AM on Friday. Tokyo has also been blanketed with a light covering of snow that will continue to fall through the day.

The agency says the low pressure system is expected to move east and that snow will continue to fall into Saturday in western and eastern Japan.
Fri, 11 Feb 2011 10:25:00 +0900(JST)
(JST: UTC+9hrs.)

What do you do when you like one of your kids more than the others?

Posted by Junichi Kawagoe on 08.2011 News Out of English Newspaper   0 comments   0 trackback
 Quoted out of Shine from Yahoo


What do you do when you like one of your kids more than the others?

Of course we all strive to treat our kids equally. And it goes without saying that we love them. But what do you do when you like one of them more than the other?

One mom wrote in to the Dear Prudence column at Slate recently, confessing that she prefers her mellow 2-year-old son to her demanding 4-year-old daughter.

"My daughter has a bright, inquisitive mind and a big personality," she writes. "She loves to dance and sing and be the center of attention. She is funny and sassy and spirited. She is also as stubborn as a mule, has a hair-trigger temper, and throws screaming tantrums." Her toddler son, on the other hand, she describes as "sweet and more mellow."

She's a stay-at-home mom, she says, and her feelings of guilt and shame are obvious. She signs her letter "Feeling Like a Bad Mother."

But does she really have anything to feel guilty about?

As a mom and step mom to five kids, I think she's facing something that many women find all-too-familiar―the idea that loving someone unconditionally is the same as liking them all the time. I'll admit it here: I love my kids, the two I birthed as well as the three I married. But do I always like everything each of them says or does? Of course not. (And the flip side of that: They love me, but do they always like me? I doubt it.)

When you're a step parent, though, several common step-parenting myths make it more difficult to admit that your relationship with the kids in your household may be stressing you out―and it's the stress, not the kids, that's causing your feelings to become strained. "Our common belief that 'If she's nice and a good person those kids will warm right up to her; if they dislike her it's because she's doing something wrong or she's cold and mean' really takes a toll on women's self-esteem," says JoAnne Pedro-Carroll, author of "Putting Children First." "So [step moms] bend over backwards trying to win the approval or the step kids or adult step kids. And become increasingly discouraged, even resentful."

It happens with bio- and adoptive moms, too, and "Feeling Like a Bad Mother" even mentions it in her cry for help: "By the end of the day I'm resentful and grumpy about her demands and constant, rapid-fire questions." Resentment can make you feel like your kid, rather than his or her behavior, is what you really don't like.

Another thing to keep in mind: Since each child is different, your relationship with each of your children may be different. Having a positive experience with one child (like a cuddly, not-yet-terrible 2-year-old) can make a negative experience with another (like a high-energy, tantrum-prone pre-schooler) seem that much worse―and you feel guilty about it.

"Sometimes, one step child will really embrace a step mom and shower her with love, affection, and trust," points out step-mom coach Healther Hetchler, the founder of CafeSmom.com. "It makes the discrepancy with the other child, who really may be having more of a typical step mom-stepchild relationship, more prominent. … If one has a really good relationship with you and one doesn't, it can make the other seem wrong." And that can happen with bio- and adoptive parents as well.

As Dear Prudence points out in her reply to "Feeling Like a Bad Mother," loving your children equally doesn't mean you are able to treat each of your children in exactly the same way. "Instead, make your goal to treat each fairly, which acknowledges their differences," she suggests.

Find yourself disliking your kid? Three things to consider:

1. What you dislike is your child's behavior, not your child.
 Also: Let's face it, we parents aren't always angels. We're not likable all the time, either.

2. You aren't necessarily going to like each of your children in the same way.
 They're people, after all, each with his or her own charms and foibles. But you probably can find something to like -- something different -- about each of them.

3. Each age comes with its own hurdles. The early years are intense and stressful in many ways, because kids need so much of our attention and are so very helpless when they're tiny. Adolescence has its own set of challenges, for kids and for parents. And the years in between? Mean girlsbullyinghomework struggles,crazy schedulesjuggling your career and your family―it can all take a toll. What you like (or dislike) about your child will probably change as they (and you) grow.

The World's Happiest Countries

Posted by Junichi Kawagoe on 27.2011 News Out of English Newspaper   0 comments   0 trackback
 
 
 
Home Page for the World's Business LeadersFree Trial Issue 
Search
Stock Quote
AutosEnergyMedia & EntertainmentPharma & HealthcareSportsMoneyWall StreetWashington

Best Places

The World's Happiest Countries

Christopher Helman01.19.11, 12:00 PM EST

Most of the nations atop our list are democratic, business-friendly and boast strong social safety nets.


Think about it for a minute: What does happiness mean to you?

For most, being happy starts with having enough money to do what you want and buy what you want. A nice home, food, clothes, car, leisure. All within reason.

But happiness is much more than money. It's being healthy, free from pain, being able to take care of yourself. It's having good times with friends and family.

In Pictures: The World's Happiest Countries

Furthermore, happiness means being able to speak what's on your mind without fear, to worship the God of your choosing, and to feel safe and secure in your own home.

Happiness means having opportunity--to get an education, to be an entrepreneur. What's more satisfying than having a big idea and turning it into a thriving business, knowing all the way that the harder you work, the more reward you can expect?

With this in mind, five years ago researchers at the Legatum Institute, a London-based nonpartisan think tank, set out to rank the happiest countries in the world. But because "happy" carries too much of a touchy-feely connotation, they call it "prosperity."

Legatum recently completed its 2010 Prosperity Index, which ranks 110 countries, covering 90% of the world's population.

To build its index Legatum gathers data from 12 sources the Gallup polling group, the Heritage Foundation and the World Economic Forum. Each country is ranked on 89 variables sorted into eight subsections: economy, entrepreneurship, governance, education, health, safety, personal freedom and social capital.

The core conceit: Prosperity is complex; achieving it relies on a confluence of factors that build on each other in a virtuous circle.

Oveseas M&A spree

Posted by Junichi Kawagoe on 31.2010 News Out of English Newspaper   0 comments   0 trackback

Oveseas M&A spree

Japanese firms this year engaged in the most mergers and acquisitions of overseas firms in 10 years, as a way to deal with shrinking domestic markets.

The research firm Thomson Reuters says Japanese companies engaged in a total of 513 overseas corporate acquisitions and investments this year, up 46 percent from last year.

Japanese corporations are engaging in vigorous M&A activity in Asia, where rapid growth is expected. The number of Japanese investments and corporate acquisitions in China hit 70 cases, 2.7 times the figure a year earlier. There were 25 cases in India, 1.9 times higher than last year, and 20 cases in Singapore, 3.3 times last year's figure.

Separately, 116 investments and corporate acquisitions were recorded in the Untied States, up 38 percent.

The report says a stronger yen against the US dollar gave Japanese firms financial advantages when investing in overseas businesses.

It says not only large corporations, but mid-size Japanese companies as well are accelerating their overseas mergers and acquisitions. Sluggish growth at home is expected to further boost such activity.

Thu, 30 Dec 2010 11:50:00 +0900(JST)
(JST: UTC+9hrs.)
NHK

"本日の Eng. Expression & Word" は下記に移転しました。

Posted by Junichi Kawagoe on 07.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
"本日の Eng. Expression & Word" は下記に移転しました。

http://blog.alc.co.jp/blog/nako 1kb-sozai-162.gif

14095464_m.jpg

Today's English Expression: Don’t back down!

Posted by Junichi Kawagoe on 05.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
Don't back down!
あきらめるな!
負けるな!
ふんばれ。

I don't wanna back down.
あきらめたくない。

Today's English Expression: Drop me a line, anytime.

Posted by Junichi Kawagoe on 30.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
Drop me a line, anytime.
いつでも、お手紙[eメール]ください。

Drop her a line.
彼女に一言連絡する

I’ll drop you a line tonight.
今晩メールしとくね。



ya_04.gif  NAKO'S English Words of Wisdom 英語の名言集

毎日ひとつ有名人の名言を英語と日本語で掲載します♪
Free translation by Junichi Kawagoe (Nako)

- 下記をクリックの上お入りください -
Please click the following picture.
NAKOS English Words of Wisdom 英語の名言集50

Today's English Expression: He has no sense of direction!

Posted by Junichi Kawagoe on 29.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
He has no sense of direction!
彼には方向感覚がない!(方向音痴)

Today's English Expression: I was born with it.

Posted by Junichi Kawagoe on 26.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
I was born with it.
天性のものです。(生まれながらの性格です)(もって生まれたものです)



Were you born with it, or did you get it?
君のそれって生まれつきのもの、それとも後天的なもの?

I got it.
磨き上げたんだよ



ya_04.gif  NAKO'S English Words of Wisdom 英語の名言集

毎日ひとつ有名人の名言を英語と日本語で掲載します♪
Free translation by Junichi Kawagoe (Nako)

- 下記をクリックの上お入りください -
Please click the following picture.
NAKOS English Words of Wisdom 英語の名言集50

Today's English Expression: Welcome to the club

Posted by Junichi Kawagoe on 23.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
Welcome to the club.
「歓迎、歓迎!」
「一緒だよ!」
「お仲間ね!」
「同じ穴のムジナだ~」


  • Welcome to the club!
    私もあなたと同じ状況[状態・境遇]です!/こちらも同様です!◆【直訳】ようこそ同好会へ!⇒私たちは仲間です。

Today's English Expression: もてあそぶ

Posted by Junichi Kawagoe on 22.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
もてあそぶ
  • fiddle with(指で物を)
  • fool with(人(の気持ち)を)
  • play cat and mouse with(ネコがネズミをもてあそぶように人を)
  • 人々の命をもてあそぶ
    toy with people's lives

  • 猫がネズミをもてあそぶかのごとく
    as a cat plays with a mouse

  • 私の気持ちをもてあそぶのは、やめてください。
    Stop toying with my feelings.

  • (人)の人生をもてあそぶ
    play with someone's life
  • (人)の心をもてあそぶ
    play on someone's mind

  • (人)の感情をもてあそぶ
    play on someone's feelings


---------------------
  • ~をもてあそぶ
    • fidget with
    • have a field day with
    • make a toy of
    • mess around with(気まぐれに)
    • mess with
    • monkey with
    • play fast and loose with
    • play the fool with
    • play with
    • screw with
    • twiddle with


本日は以上です。


nako 7 
  I appreciate your time dropping by pen0_53.gif
  Nako

Today's maxim: The starting point of all achievement is desire...

Posted by Junichi Kawagoe on 20.2010 本日の英語の名言、ことわざ maxims   0 comments   0 trackback
The starting point of all achievement is desire.
Keep this constantly in mind.
Weak desires bring weak results,
just as a small amount of fire makes a small amount of heat.
Napoleon Hill

すべての達成は「願望、欲望」から始まる。
いつも心に持ち続けなさい。
弱い願いには小さな結果しか運ばれない。
あたかも小さな炎が弱い熱しか発しないように。
ナポレオン・ヒル

お読みくださりありがとうございました。
あくまで僕の個人的見解と意訳ですのでご了承ください。
川越潤一(Nako)

Free translation by Junichi Kawagoe (Nako)
(^_-)-☆ Thank you for reading♪

Today's maxim: The trouble with always trying to preserve the health of the body is...

Posted by Junichi Kawagoe on 19.2010 本日の英語の名言、ことわざ maxims   0 comments   0 trackback
The trouble with always trying to preserve the health of the body is
that it is so difficult to do without destroying the health of the mind.
G.K. Chesterton

四六時中、身体の健康にばかり気を使い続けることの弊害。
それは心の健康を蝕むことなく成されることが難しいということ。
ギルバート・ケイス・チェスタートン

お読みくださりありがとうございました。
あくまで僕の個人的見解と意訳ですのでご了承ください。
川越潤一(Nako)

Free translation by Junichi Kawagoe (Nako)
(^_-)-☆ Thank you for reading♪

Today's English Expression: go out on one's own 独立する、一本立ちする

Posted by Junichi Kawagoe on 19.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
pen1_14.gif  go out on one's own: 独立する、一本立ちする



~ 今日のネタ元はインターネット上のジョークからです ~

-------- Today's subject is from an English joke on the internet. ---------
Questioning A Lawyer's Personal Integrity

An investment counselor went out on her own. She was shrewd and diligent, so business kept coming in. Pretty soon she realized she needed an in-house counsel, and so she began interviewing young lawyers.
女性が投資顧問を開業しました。彼女は抜け目がなく勤勉だったので仕事は順調にいきました。

"As I'm sure you can understand," she started off with one of the first applicants, "in a business like this, our personal integrity must be beyond question." She leaned forward and continued, "Mr. Peterson, are you an honest lawyer?"

"Honest?" replied the job prospect. "Let me tell you something about honest. Why, I'm so honest that my father lent me fifteen thousand dollars for my education and I paid back every penny the minute I tried my very first case."

"Impressive. And what sort of case was that?"

The lawyer squirmed in his seat and admitted, "He sued me for the money."

引用サイト Cited from Basic Jokes

-----------------------------------------------------------------------------------------

223.gif 英辞郎で意味を確認 Cited from a dictionary

  • go out on one's own
    〔人が〕独力でやっていく、独立する、一本立ちする
  • go out to do things on one's own
    自分{じぶん}の用事{ようじ}のために外出{がいしゅつ}する

223.gif 本日はもうひとつ One more phrase...business kept coming in
英辞郎で見つけられなかったけど、これは 儲け続ける とか 仕事が順調に進んでいる といった感じ。

cf.
  • He kept coming in my hospital room.
    彼は病室に何度も足を運んで[見舞いにきて]くれた。


本日は以上です。


nako 7 
  I appreciate your time dropping by pen0_53.gif
  Nako



Nako's Blog より...Today's ALC Listening Idioms 100
Nakos LETS ENJOY ENGLISH 本日のイディオム Todays Idiom30



pen1_03.gif おしらせです。
 "Nako's TODAY'S 英字新聞 翻訳解説" 内のToday's 時事英単語が
ツイッターになりました。

Nako's Twitter Today's 時事英単語
1kb-sozai-162.gif

毎日読む英字新聞の中から随時、時事英単語、フレーズをTweetしています!
引用元の記事を見たい方は、Tweetsの英文(...を除いた英文)をコピペして検索してみてください。
原文記事を参照できますョ^^ 
Nako's Twitter http://twitter.com/Nako_kun もよろしくね♪


下記をクリックしてお入りください。
Junichi Kawagoe (Nako_kun2) on Twitter 2

Today's maxim: You have enemies? Good.

Posted by Junichi Kawagoe on 18.2010 本日の英語の名言、ことわざ maxims   0 comments   0 trackback
You have enemies? Good.
That means you've stood up for something, sometime in your life.
Winston Churchill

敵がいるって?すごいじゃないか!
それは生きてきた中で何かに立ち向かい、自分の意思を貫抜き通したことがあるってことだよ。
ウィンストン・チャーチル

お読みくださりありがとうございました。
あくまで僕の個人的見解と意訳ですのでご了承ください。
川越潤一(Nako)

Free translation by Junichi Kawagoe (Nako)
(^_-)-☆ Thank you for reading♪

Today's English Expression: せこい sekoi

Posted by Junichi Kawagoe on 18.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
223.gif 英辞郎で意味を確認 Cited from a dictionary

  • せこい
    【形】
    1. budget-minded
    2. cheap
    3. nitpicky
    4. small-minded
    5. stingy〈話〉
    6. tightfisted(金の使いぶりが)
  • せこいやつ
    cool operator
  • せこい
    penny-pincher
  • せこい人間は好きではない
    not like stingy people
  • せこい割り当て
    stingy portion(料理などが)
  • せこい考え
    petty idea
  • 彼は、せこい人だ。
    He's anal retentive.

    ---------------

    penny-pincher

    penny
    【名】
    ほんのわずかな金額{きんがく}
    I don't have a penny to my name. : 自分の金は一銭もないのだ。

    【形】〔報酬{ほうしゅう}・入場料{にゅうじょうりょう}などが〕小額{しょうがく}
  • pincher
    【名】
    1. つまむ人[物・道具{どうぐ}]、ペンチ
    2. 盗む人、盗人{ぬすっと}、どろぼう

    --------------

    stingy 【1形】
    1. 〈話〉けちな、しみったれた、せこい
    2. 乏しい、わずかな
    ---------------
    • tightfisted
      【形】
      1. 〔金の使いぶりが〕けちけちした、けちな、しみったれた、せこい、締まり屋の、握り屋の
      2. 金離れの悪い
      3. 〔経済政策などが〕緊縮{きんしゅく}
    • tight-fisted
      【形】
        tightfisted
    • tightfisted budget spending
      緊縮財政

Today's English Expression: 嗜好 (しこう shikou)

Posted by Junichi Kawagoe on 17.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
  • 嗜好 (しこう shikou) food cravings and aversions to some foods〔特定の食べ物が無性に食べたくなったり、あるいは見るのも嫌になったりすること〕
    • gusto
    • liking
    • palate(知的または美的)
    • relish
    • taste(個人の)

  • し好の大変革
    revolution of taste
  • し好テスト
    preference test

  • デザインし好
    design preference
  • ニコチンし好
    nicotine preference
  • 万人のし好
    a universal luxury
  • 個人し好
    individual preference
  • 個人的し好
    • personal preference
    • personal taste
------------------
cf ...趣向 (趣向 しゅこう shukou)
  • うまい趣向
    • good idea
    • happy idea
    • ingenious plan

  • という趣向です
    My idea is that(that以下)

○○ did all the ~ing.: ○○さんが、すべて ~ をした。

Posted by Junichi Kawagoe on 16.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
"He did all the singing."
「(カラオケで)あいつがマイクを一人占めした。」

"She did all the writing."
「彼女が全部書いてくれた。」

"My daughter did all the cooking."
「娘が全部料理してくれました。」

“He did all the eating.”
(あいつが一人で食べてたよ。)

"My boss did all the planning."
「上司が全て計画した。」

Today's maxim: He that is good for making excuses is seldom good for anything else.

Posted by Junichi Kawagoe on 16.2010 本日の英語の名言、ことわざ maxims   0 comments   0 trackback
He that is good for making excuses is seldom good for anything else.
Benjamin Franklin

言い訳が上手な者に、何か他の事において秀でていることは、まずありえない。
ベンジャミン・フランクリン

お読みくださりありがとうございました。
あくまで僕の個人的見解と意訳ですのでご了承ください。
川越潤一(Nako)

Free translation by Junichi Kawagoe (Nako)
(^_-)-☆ Thank you for reading♪

Today's maxim: It is a great thing to know the season for speech and the season for silence.

Posted by Junichi Kawagoe on 15.2010 本日の英語の名言、ことわざ maxims   0 comments   0 trackback
It is a great thing to know the season for speech and the season for silence.
Lucius Annaeus Seneca

言葉を発する時と、黙する時をわきまえることはとても大切なこと。
ルキウス・アンナエウス・セネカ

お読みくださりありがとうございました。
あくまで僕の個人的見解と意訳ですのでご了承ください。
川越潤一(Nako)

Free translation by Junichi Kawagoe (Nako)
(^_-)-☆ Thank you for reading♪

be prone to: ~しがちである、傾向がある

Posted by Junichi Kawagoe on 15.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
They are prone to bone fracture.
彼らは、骨が折れやすい。

≒ be liable to V
≒ be apt to V
≒ be likely to V
≒ be inclined to V
≒ have a tendency to V
≒ tend to V

Today's English Expression: Generation X

Posted by Junichi Kawagoe on 14.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
Generation X
ジェネレーションX ■アメリカで1960年代、70年代に生まれた世代

millennials
ミレニアルズ ■1970年代後半から2000年くらいまでに生まれた世代でデジタル技術に囲まれて育った若年層。

Today's English Expression: ~like it's going out of style

Posted by Junichi Kawagoe on 13.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
like it's going out of style:
英英辞典より...(simile, colloquial) enthusiastically, to an excessive degree.

She spends money like it's going out of style.
彼女は訳が分からないようなお金の使い方をする。

She's studying English like it's going out of style.
恐ろしく彼女は英語を勉強しています。

Jim has been drinking like it's going out of style.

Today's maxim: An investment in knowledge always pays the best interest. Benjamin Franklin

Posted by Junichi Kawagoe on 13.2010 本日の英語の名言、ことわざ maxims   0 comments   0 trackback
An investment in knowledge always pays the best interest.
Benjamin Franklin

知識を深めるためへの投資はいつも最善の利益となる
ベンジャミン・フランクリン

お読みくださりありがとうございました。
あくまで僕の個人的見解と意訳ですのでご了承ください。
川越潤一(Nako)

Free translation by Junichi Kawagoe (Nako)
(^_-)-☆ Thank you for reading♪

Today's maxim: All progress is precarious, and the solution of one problem brings us...

Posted by Junichi Kawagoe on 11.2010 本日の英語の名言、ことわざ maxims   0 comments   0 trackback
All progress is precarious, and the solution of one problem brings us face to face with another problem.
Martin Luther King, Jr.

誰でもみな生きていくことは等しく不安定であり、
困難な問題を乗り越えてもまた次の難題、その次の悩み事と永遠に押し寄せてくる。
それが人として当たり前のことなのだと受け入れ、理解すれば人生はずっと楽なものになる。
マーティン・ルーサー・キング

お読みくださりありがとうございました。
あくまで僕の個人的見解と意訳ですのでご了承ください。
川越潤一(Nako)

Free translation by Junichi Kawagoe (Nako)
(^_-)-☆ Thank you for reading♪

Today's English Expression: I’m done!

Posted by Junichi Kawagoe on 08.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
I’m done!
仕事終了!

Thank you, I’m done
「もう結構です」(レストランで)

I’m done with this, thank you.
「こちらはもう結構です」(レストランで,お皿を一つさげてもらいたいとき)

Are you done? / Are you done with this? (レストランで)
「もう終わりました?」 / 「こちらお済ですか?」

I’m done with him.
「私、あいつと、別れたの!」

Today's maxim: Experience is the name every one gives to their mistakes. Oscar Wilde

Posted by Junichi Kawagoe on 08.2010 本日の英語の名言、ことわざ maxims   0 comments   0 trackback
Experience is the name every one gives to their mistakes.
Oscar Wilde

経験を積むということは、失敗を重ねることである。
オスカーワイルド

お読みくださりありがとうございました。
あくまで僕の個人的見解と意訳ですのでご了承ください。
川越潤一(Nako)

Free translation by Junichi Kawagoe (Nako)
(^_-)-☆ Thank you for reading♪

Today's maxim: Character cannot be developed in ease and quiet. Only through...

Posted by Junichi Kawagoe on 07.2010 本日の英語の名言、ことわざ maxims   0 comments   0 trackback
Character cannot be developed in ease and quiet.
Only through experience of trial and suffering can the soul be strengthened, ambition inspired, and success achieved.
Helen Keller

人は平静のなかで磨かれはしない。
何かに挑み、苦悩することによってのみ魂は強く、大志は命を吹き込まれ、事は成し遂げられる。
ヘレン・ケラー

お読みくださりありがとうございました。
あくまで僕の個人的見解と意訳ですのでご了承ください。
川越潤一(Nako)

Free translation by Junichi Kawagoe (Nako)
(^_-)-☆ Thank you for reading♪

Today's English Expression: You look spaced out.

Posted by Junichi Kawagoe on 07.2010 本日の Eng. Expression & Word   0 comments   0 trackback
You look spaced out.
「なんか、上の空だよ」

He was spaced out all day.
「あいつ、一日中ボケ~っとしてたよ」
 HOME 

各英語のお部屋 Categories

全記事表示 Show all entries

プロフィール Profile

Junichi Kawagoe

chiisai-sozai-324.gif SBI Business PROFILE
chiisai-sozai-324.gif Self-introduction 自己紹介

Author:Junichi Kawagoe
Nickname: Nako

マイツイッター My Twitter



フェイスブック Facebook

カレンダー Calender

06 | 2019/07 | 08
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

ブログ内検索 Serch on My Blog

ご訪問者数 Number of Visitors

QRコード

QRコード

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。